2016/12/31

'ur-te berri on'

"Cada 31 de diciembre los medios de comunicación nos suelen dar la tabarra con eso de comer las doce uvas mientras suenan las campanas de medianoche en un reloj de Madrid. Mientras suenan las doce, muchos paisanos nuestros suelen estar mirando la televisión desconociendo que en Navarra existe un rito propio, distinto y tradicional de comenzar el año: El del agua nueva. Hemos logrado resucitar y extender la tradición de Olentzero (tradición muy navarra que se conservó en Lesaka, Leitza..) pero no este rito de año nuevo que todavía es desconocido para muchos.
El rito y su desarrollo. El 31 de diciembre los mozos de los valles de Baztan, Basaburua, Imoz, Larraun, Burunda y Arakil iban a la fuente de sus respectivos pueblos y esperaban a que las campanas dieran las doce de la medianoche. En cuanto daba la hora, recogían en jarras las primeras aguas del año y se las llevaban primero al cura, al alcalde y luego a los vecinos, recitando delante de cada puerta coplas en euskara ("Ur goiena, ur barrena") y recibiendo un obsequio a cambio. Este rito todavía se realiza en Urdiain.
Lo de ur goiena y ur barrena tiene su cosa. Era creencia ancestral en muchas civilizaciones que sobre la bóveda de los cielos había agua pues de lo alto llovía. De ahí lo de ur goiena (agua de lo alto). También se creía que bajo la corteza terrestre había un gran lago interior de donde procedían los manantíos. De ahí lo de ur barrena (agua interior). Por ello la invocación a las dos aguas: a la de arriba y a la de abajo antes de beber esa nueva agua recién brotada de la fuente en el mimo momento que empezaba el año. Las palabras ur (agua) urte (año) y urtats(aguinaldo) tienen la misma raíz etimológica. La partícula ur (agua) es la primera silaba de la palabra urte, año en euskara. Urte equivaldría al ciclo del agua durante las cuatro estaciones, o sea el ciclo que que en castellano llamamos año. Dentro de una mentalidad totalmente euskaldun existe un nexo entre ur y urte. Ur berria además de ser el agua nueva, equivaldría a urte berri o año nuevo. Tras medianoche de urteberri, o año nuevo, los mozos iban de casa en casa en cuestación ofreciendo el agua nueva (ur berria) recogida en jarras. Es decir el año nuevo (ur te berri) manado en forma de agua (ur) de la fuente. A cambio recibían un aguinaldo que en muchos sitios de la Alta y Baja Navarra se le llama urtats. Las primera visita y letrillas eran para el cura y alcalde y luego el mozo con más dotes de bertsolari iba improvisando una copla en cada casa cantando los demás mozos el estribillo. En el siguiente enlace podréis ver el folclore de invierno de "Navarra. Las cuatro estaciones", en el que a partir del minuto 12:54 aparece el rito de "ur goiena ur barrena" tal como se celebraba en Urdiain por 1970:
https://www.youtube.com/watch?v=fII8W1_xa7o
En el vídeo podréis ver que Jose Maria Satrústegui, párroco de Urdiain, junto a alcalde y concejales salen a la puerta a recibir el ur berria, el agua nueva que la beben mientras los mozos les cantan las letrillas tradicionales.
Invitación a revivir este rito aunque sea entre los de casa. Hoy, el agua nos llega a todos los domicilios y no tenemos que ir a la fuente a traerla. Ni necesitamos que nadie nos la traiga…. Pero en vez de esas uvas, bien podíamos seguir la tradición y cada 31 de diciembre esperar a que den a las doce de la noche y sea el primer minuto del nuevo año, para beber el primer agua que brote de ese grifo, esa fuente, que tenemos en cadacasa. . Ur, agua, es de quien procede el año, urte. Bebiendo la primera agua bebemos el primer instante del urte, del año que empieza... Beber agua es una manera de recibir la mejor dádiva de la Madre Naturaleza (Ama Lur) ya que el agua de ríos, fuentes y lluvia se convierte en la fertilidad que hace nacer y florecer plantas y cosechas. Siendo nosotros mismos agua en un 70% y las tres cuartas parte del planeta agua también, el acto de beber agua en el mismo momento es una manera de hacernos uno con Ama Lur (que literalmente significa Madre Tierra) y con quienes están haciendo lo mismo en esos instantes.
Ya sé que en la nochevieja actual lo que se lleva es el brindis con champán, (o cava) y el salir de parranda después. Llevar a cabo la sugerencia de revivir esta vieja costumbre navarra es compaginable, nos llevará poco tiempo y evitará atragantarnos con eso de las uvas.
El método "casero" de seguir esta costumbre pudiera ser así: Una persona (la madre, el padre) en cuanto den las doce y sea año nuevo, llenan una jarra de agua del grifo y la reparten a la familia que la bebe recitando lo de "ur goiena, ur barrena".. "urteberrion". Recordad que cuando deseéis un feliz año nuevo diciendo "urteberri on", debajo de la frase hay una antiquisima alusión a ur, agua, y al ciclo del agua urte que en castellano equivale a año."
iturria: arbina (whatsapp)

2016/12/06

2016/12/01

'mama africa'

iturria: blanka landa (whatsapp)

2016/11/22

'the feeling project'

"Kaixo! Hay un concurso de baile en Gaztea y nos hemos presentado. Hemos llegado a la final, pero necesitamos votos para poder conseguir los premios. Simplemente, os tenéis que meter en la página http://www.eitb.eus/eu/gaztea/dantzan/ y darle a bozkatu al vídeo de THE FEELING PROJECT. Poned vuestros datos (os los podéis inventar, excepto el email, que tiene que ser verdadero) y dadle a bidali! Mila eskeeeeeer!!"

ura edan beharrari buruzko ahoberokeriak

"Hola! Te escribo para pedirte tu voto. No es que quiera proponerme como alternativa a Trump, pero estoy concursando en la última edición de los monólogos científicos aquae, en el que concursan 4 personas a nivel nacional bajo invitación. Votar es sencillo:
1º entrar en la web del monologo: http://www.fundacionaquae.org/participa/monologos-cientificos/concurso-monologos-2016/bittor-rodriguez/
2º Votar dándole al “me gusta” en la misma web.
Te agradeceré que hagas campaña entre familia, amigos, cuñados (convengamos que no entran estrictamente en los anteriormente descritos), barberos, esteticiens, párrocos y el canario, si es menester. Se aceptan sugerencias sobre la decoración de mi baño (véase el monólogo). Mil gracias! Salu2!
Bittor Rodriguez"

2016/11/19

'altsasu'

iturria: iru (whatsapp)

2016/11/17

'pasaiako badia'

proiektua: pasaiako badia dokumentala
iturria: arbina (whatsapp)

2016/11/08

'compañeras'

egilea: Marwan, 'Todos mis futuros son contigo'
iturria: juarros (whatsapp)

2016/07/29

2016/06/30

'pioneras' (aurrerakina)


jatorria: Nafar Telebista
iturria: Regina

2016/06/12

2016/05/16

2016/05/09

2016/04/21

2016/04/07

2016/03/10

'mirandan ere euskarak aurrera'

http://alea.eus/araba/1457008964600?utm_source=BULETINA&utm_campaign=a81376ecef-Alea_Buletina_2016_03_083_8_2016&utm_medium=email&utm_term=0_091c6b46af-a81376ecef-126072373
"Zergatik uste duzu horren zaila izan dela euskararen egoerari buelta ematea inguru honetan? Gaztelatik gertuago dagoelako, eta hemen bizitza beti Miranda de Ebrorekin egin dutelako. Baina Miranda ere aldatuta dago, euskarak aurrera egin duela Miranda de Ebron ere ikusten da. Gainera, Mirandan euskara irakasten da eta badago talde bat, Izquierda Mirandesa, euskaltzalea dena eta euskara ikasten dute. Españolista gogorrak ere badaude Mirandan, baina herri hauetan gutxiago, asko baretu da."
iturria: ALEA Araba

2016/03/07

2016/01/26

'euskal herrian dantzan'

iturria: arbina (whatsapp)

2016/01/07

mugi ditzagun harriak

http://sare.eus/es/ Hamarretako on tour:
- A aukera: autobusez. La Paz kaletik, 15:00etan
- G aukera: autoz. Goizetik (hamaiketako Legution barne).
Animatu!